Inglise keele individuaalõpe erinevatele tasemetele

Inglise keele individuaalõpe erinevatele tasemetele

Inglise keele individuaalõpe erinevatele tasemetele

THINK Eesti kaudu on nüüd võimalik õppida ka inglise keelt individuaalõppena veebi teel! Iga inimesega lepitakse personaalselt kokku, kui palju ja mis kanali kaudu suhtlemine toimub. Õpetaja arvestab iga õppija erilisusega ning koos õppijaga leitakse sobiv õppimise tempo ja meetod.

Õpetaja Mari iseendast:
Olen inimene. Olen õppija, areneja ja õppimise toetaja. Olen ema ja ka vanaema, tütar ja õde. Olen sõber, lugeja, teatriarmastaja ja jalutaja ning saunanautija. Olen uudihimutseja. Mul on kõrgharidus Tallinna Pedagoogilisest Instituudist (praegune Tallinna Ülikool) ja 27-aastane töökogemus täiskasvanute inglise keele õpetajana, rõhuasetusega individuaalõppel ja minirühma õppel (3-5 õpilast rühmas). Teisest otsast on mul kogemus ka õpperühmadega, kus on kuni 30 osalejat.

Mulle on omistatud täiskasvanute koolitaja VI-s kutsetase. Ettevõttesiseste koolituste puhul oman pikaaegset kogemust töös tipp- ja keskastme juhtidega. Arvan, et olen näide elukestvast täiskasvanud õppijast, kes pidevalt ennast täiendab nii keelealastel kui üldpädevust tõstvatel koolitustel õppides ja pidevalt õpitut rakendades. 

Soovitame soojalt oma õpetajat, meid on ta juba palju edasi aidanud!

Individuaalõppe õppekava.

Tundidesse saad registreerida siit VIIDE. Õpetaja võtab Sinuga seejärel ise ühendust.

10 sarnast viibet, mida ei tasu segi ajada

10 sarnast viibet, mida ei tasu segi ajada

10 sarnast viibet, mida ei tasu segi ajada

Meil on väga hea meel, et äsja on Tartus lõpetanud kaks äärmiselt vahvat eesti viipekeele kursust. Esimene grupp genereeris õpetaja Jaan-Rauli eestvedamisel toreda video, kust võite näha, milliseid viipeid ei tohiks segamini ajada.

Teine grupp, keda juhendas Jari, on aga üliõnnelikud oma õpetaja üle ning veel õnnelikumad juba omandatud eesti viipekeele oskuste pärast.

Luuletaja Tiit Tirmanni luulekogud

Luuletaja Tiit Tirmanni luulekogud

Luuletaja Tiit Tirmanni luulekogud

Septembri esimesel nädalal ilmus uus luulekogu Tiit Tirmannilt. Tiit on vaegkuulja, kes elab Tartus. Luuletusi on ta kirjutanud juba pikemat aega, aga kaante vahele jõudsid need alles hiljuti. Esimene luulekogu kandis pealkirja “Sind oodates” ja ilmus möödunud aastal. Uue kogu koondnimi on natuke pikem: “Mina ja minu inimesed”. Tiit kirjutab lembeluulet, aga kirjeldab ka neid omapäraseid kahejalgseid, kellega elu teda ajas ja ruumis otsapidi kokku viinud. Luuletused on hea rütmiga, sõnad aga satuvad kohati ootamatusse konteksti, tekitades muigvelepanevaid assotsiatsioone. Kes soovib Tiidu luulekogu tema käest osta, võib võtta temaga ühendust: meilitsi: tiit28@hotmail.com ja telefonitsi: 53 61 88 70 Raamatu hind on 7 eurot.
Let`s Sign projekti lõpuseminar.

Let`s Sign projekti lõpuseminar.

Let`s Sign projekti lõpuseminar.

24.- 27. oktoobril toimus Helsingis, sealses Valges majas rahvusvahelise projekti Let`s Sign projekti lõpuseminar. Projektis osalesid Eesti, Soome, Läti ja Leedu viipekeele õpetajad. Eestit esindasid Jari Pärgma, Riina Kuusk, Aire Murd ja Jaan-Raul Ojastu.

Projekti tegevusteks oli erinevate riikide viipekeele õpetamise metoodikate tutvustamine. Iga riik pidi ka oma metoodikat teistele tutvustama ja viima läbi viipekeele õpitoad. Õpitubade kaudu jagati õpetamise kogemusi, parimaid praktikaid, analüüsiti erinevaid metoodikaid ja koguti tagasisidet. Seminar toimus rahvusvahelises viiplemises.

Projektis osalejate tagasiside:
Mida mina õppisin juurde?
Riina: Õppisin kuidas Quizi kasutada, näiteks sõnadele viipeid valida.

Jaan-Raul: Õppisin juurde, kuidas õpetada viiperuumi konkreetsemalt, kui viibelda valgusfoori. Kui teistele jääb see viibe arusaamatuks, tuleb valgusfoori viibet selgitada ning näidata kuidas seda viiperuumis kasutada. Sain kinnitust, et see meetod töötab, lisaks saab õpetada viipeid läbi mängu. Sain kogemuse, kuidas õpetada rahvusvahelise viiplemise kaudu. Inimestel ei ole rahvusvahelise viiplemise oskust, aga tegelikult rahvusvaheline viiplemine on visuaalne keel ja mitteverbaalne keel, et kõik inimesed suudaksid end rahvusvahelise viiplemisel väljendada. Läbi grupi sain aru, et see on mõistlik meetod, kui igale sõnale leiame visuaalse viipe või kuidas end inimesele arusaadavaks teha.

Aire Murd: Huvitav kogemus oli suurt gruppi õpetada. Varem sellist kogemust mul pole olnud. Grupis oli 24 õpilast (viipekeeletõlgi eriala üliõpilased ja kurdid – immigrandid). Oli võimalus külastada nii Läti kui ka Leedu kolleegide tunde ning neile tagasiside anda. Väga aktiivsed tunnid olid, kusjuures kasutati kurtide kultuurile iseloomulikke elemente- jalaga koputamine, õla puudutamine, muusika asemel tule kustutamine.

Ma olen juba unustanud, et tundides võiks kasutada “telefoni”, “numbri” mänge, mida tavaliselt kurtide üritustel mängitakse. 1 või 2 mängu on ideaalsed tunnis harjutamiseks. See tekitab elevust ja emotsiooni. Ja suurele grupile sobib väga hästi.

Jari Pärgma: Õppisin, kuidas selgitada asju, mis on olulised ja mis on vähem olulised, sõltuvalt eesmärgist. Ma sain aru, et teiste viipekeelte õpetajate tase pole eriti hea, eriti kui pole väljakoolitatud, kuidas õpetada viipekeelt kui võõrkeelt.

Mida ma andsin?
Riina: Andsin edasi häid emotsioone.

Jaan-Raul: Õpetasin rahvusvahelist viiplemist videomaterjali kaudu. Sain kinnitust, et õppevideomaterjali kasutamine on hea viis erinevate eesti viipekeele elementide õpetamiseks, näiteks viiperuumi, eesti viibete jne.

Aire Murd: Väga tore oli tundi anda eesti viipekeeles ja õpetada eesti viipeid.

Kasutasin tunni elavdamiseks veebikeskkonda Quizizz. See on veebipõhine viktoriin, kus on vaja leida viipele õige pilt. Vaja läheb ainult nutivahendit (telefon või tahvelarvuti). Quizizz keskkond pakkus suurt huvi ka teiste riikide kolleegidele.

Jari Pärgma: Mina andsin neile teistsuguse kogemuse, näiteks kuidas õpetada videomaterjali kaudu, kuidas arendada vaatamisoskust jne.

Font Resize
Contrast